Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ]
— Как хочешь, — сказала Дина, поднимаясь на ноги.
Да, я так хочу. И еще я хочу кой — куда. И это важнее твоих сердечных переживаний…
Спустя пять минут я сидел на своей походной постели и растирал кисти рук. Чувствительность к ним уже вернулась, но горели они как огнем. И нога горела. Задрав штанину, я обнаружил под ней здоровенное красное пятно. Ожег! И на штанах снизу, прожженные дырки.
В костер меня вчера, что ли занесло? — подумал я, разглядывая повреждения.
Чертов ошейник! В кустах я первым делом, нет вторым делом, попытался его стянуть с себя, но не тут-то было! На мои попытки он неожиданно стал сжиматься, сдавливая мне горло. Итак, плотно сидел по шее, палец не просунешь, а тут еще меньше стал!
Блядь, он еще и магический! — ругнулся я, поняв, что это значит, — вот сука!
То, что я не ошибся в своих выводах, подтвердила Дина.
Увидев меня, вылезшего из кустов с красным лицом из-за пережатого горла, она подошла ко мне и сказала: — Не пробуй снять, или он тебя задушит. И еще. Уйдешь от меня больше чем на километр, он тоже начнет сжиматься! Понятно?
Тварь! — подумал я, молча глядя ей в глаза.
Не дождавшись от меня ответа, Дина резко отвернулась, а я пошел к себе, руки тереть. Мне никто не мешал. Вокруг меня сновали варги, готовясь к отъезду, но ко мне не цеплялись. Издали поглядывали и все. Правда Рима предложила позавтракать.
Небось, опять горелости… — подумал я, — у нее без них не бывает…
Но я подумал и согласился. Неизвестно еще когда следующий раз кормить будут…
Эри
Второй день мы движемся по территории Этории, в сторону славного города Морхейма. Ну что сказать про это славное государство или княжество или что там еще у них? Побогаче будет, побогаче. Дороги поровнее и поширше. Постоялые дворы у дорог побольше и почище.
Но так, в целом, обычное средневековье. Обещанных Бинко, кровавых игр местных жителей я не увидел, никто тут никому горло не рвал. Не каторжникам ни друг другу. Все чинно — мирно. Правда, все встреченные мною мужчины имели на левой стороне груди ярко-красный круглый значок, а на мой ошейник на шее местные варги тайком бросали очень заинтересованные взгляды, а потом переводили их на Дину, которая была сама невозмутимость.
Заметив, что я рассматриваю красный значок трактирщика, Дина просветила меня на его счет.
— Интересуешься? — сделала она движение головой и бровями в направлении моего взгляда.
— Любопытствую, — ответил я.
— Могу рассказать.
— Да я и сам узнаю. Спрошу, кого ни будь. Римму, например… — ответил я.
Дина нахмурилась.
— Ты не желаешь со мной разговаривать?
Я промолчал, не считая нужным отвечать на ее вопрос.
— Если бы ты тогда выслушал меня, то сейчас не обижался бы. Ты бы понял, что у меня просто не было другого выхода!
— Выход есть всегда, — ответил я.
— Не в этом случае. Все мужчины, живущие в Этории, носят знак, который показывает, что они граждане нашего анклава и находятся под защитой его законов.
— Защитой от кого? — поинтересовался я.
— Ну… я наверное не совсем правильно выразилась. Я хотела сказать, что он показывает, что на них распространяются те же законы что и на варг…
Понятно от кого защита. От своих… — подумал я, — похоже, насчет кровавых оргий Бинко не соврал. Знак — это запрет трогать местную рабочую скотину. А то если всем мужикам глотки повырывать, то кто ж работать — то будет? Самим придется. Да и торговля тогда умрет на корню. Торговцы за тридяведь земель будут объезжать такое гостеприимное место.
— И что же это за законы? — спросил я.
— Ну… это такие законы… в которых говорится о равных правах…
— Ты меня обманываешь! — обличительным голосом сказал я.
— Почему? — немного растерялась Дина.
— Ты все время что-то недоговариваешь, что-то от меня скрываешь, — обиженно сказал я, — я не могу тебе доверять!
— Эри… я… — Дина замолчала.
— Ты нехорошая! — без тени сомнения в голосе сказал я.
Услышав мое детское заявление, Дина выпучила глаза.
А ты как думала? — ехидно сказал я сам себе, — любви захотелось? Будет тебе Любовь! Вот тебе для начала мальчик — капризуля. Посмотрим, как ты с ним сладишь. А потом еще есть такая штука как муки ревности. Похоже, что ты еще та собственница. Думаю мои показушно — теплые отношения с другими варгами вряд ли тебе понравятся. Это будет отличной шуткой для тебя, дорогая!
— Эри, ты ведешь себя прямо как ребенок! — растеряно произнесла Дина.
— Которого ты постоянно обманываешь, — ответил я, — думаю, что правдивую информацию мне следует узнавать у кого-нибудь другого. У Римы, или Жаклин…
— У Римы? — приподняла вверх правую бровь Дина.
Ага, вот и объект для травли — Рима! — понял я, — видать, наше с ней валяние в кустах глубоко запало тебе в сердце, Динуля! И эта, кашеварница — отравительница тоже пусть свое получит. За мое купание в озере и попытку принуждения меня к рабскому труду. Это ж надо, заставлять княжича драить котелок! Думала, что ей, так что ли все сойдет с рук? Это она зря….
Итак, у меня есть теперь динамо — машина. Дина плюс Рима. И если я не буду ленится ее крутить, то остаток моего путешествия пройдет под яркие сполохи электрических разрядов. А потом у меня есть еще Жаклин, Эльвира и Линнела. Они ведь тоже могут поучаствовать!
Настроение у меня резко пошло вверх. Повеселимся?!
Леди Дина
— Фух! Наконец — то я дома! — произнесла я, входя в прихожую.
— С прибытием, Леди, — сделала поклон встречавшая меня моя домоправительница Ярина, — надеюсь, путешествие было удачным?
— Вполне, — кивнула головой я.
Если бы этот паршивец еще не мотал мне нервы…. - добавила я про себя.
Последние три дня до Морхейма были просто ужасны. Этот большеглазый гаденыш нашел способ отомстить мне за ошейник! Я только зубами скрипела, когда видела как он, улыбаясь, шепчет что-то на ухо Риме. И с другими тоже. Улыбка во все зубы и куча комплиментов — Эльвира, как у тебя сегодня красиво лежат волосы! Жаклин, а что это у тебя за такой интересный шарфик! Я его раньше не видел! Тебе очень идет! Тьфу! А меня как будто рядом нет. Подчеркнуто — отстраненно — холодно — Леди Дина, Леди Дина!
Так обидно! А эти дуры еще уши поразвесили и трутся рядом с ним, как мотыльки на огонек.
Глаза от меня прячут, а сами все к нему липнут. А он и песни под гитару им и смешинки какие-то рассказывает, так что они под стол уползают. Однако стоит только мне подойти, как он замолкает. Негодник такой!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Кощиенко - Книга первая: Черт-те где.[СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


